Amigos, asociados recuerdan a Begum Akhtar en un nuevo libro
Udayan Mitra, editor (literario) de HarperCollins India, dice que 'Akhtari' es el máximo tributo a Begum Akhtar, con ensayos sobre su vida y música, recuerdos de quienes la conocieron bien y entrevistas con la leyenda misma.

Algunos de los amigos más cercanos de la gran cantante Begum Akhtar, como Bismillah Khan, Lata Mangeshkar y Shubha Mudgal, recuerdan su accidentada vida y su música a través de ensayos en un nuevo libro. Akhtari: La vida y la música de Begum Akhtar , escrito originalmente en hindi, ahora está disponible en inglés, editado por Yatindra Mishra y publicado por HarperCollins India. El libro se lanzará el 30 de abril.
Akhtaribai Faizabadi, o Begum Akhtar como era más conocida, fue una leyenda incluso durante su propia vida, y una de las últimas grandes cantantes de la comunidad tawaif. Akhtari También incluye una larga conversación entre Acharya Kailash Chandra Dev Brihaspati y Begum Akhtar, y entrevistas con sus discípulos Shanti Hiranand y Rita Ganguly.
La realización de Akhtari Fue un viaje muy especial porque llegó a casa. Begum Akhtar, decana de ghazal de mi ciudad, Faizabad, era una artista y una dama revolucionaria. Capturar la esencia de su historia parecía de suma importancia, no solo porque ocupa una posición tan elevada en la historia de la música india, sino también porque era parte de mi historia familiar, dice Mishra.
De 1937 a 1945, visitó la Corte Real de Ayodhya como una cantante estimada. Creo que es imperativo que sepamos sobre ella y preservemos su historia para las próximas generaciones. Embarcarse en este viaje con gente maravillosa fue una experiencia enriquecedora y el proceso en sí fue la mayor recompensa, agrega.
Udayan Mitra, editor (literario) de HarperCollins India, dice que Akhtari es el último tributo a Begum Akhtar, con ensayos sobre su vida y música, recuerdos de quienes la conocieron bien y entrevistas con la leyenda misma. En asociación con Vani Prakashan, en HarperCollins India estamos encantados de poder llevar este libro excepcional a los lectores en inglés, dice.
Arun Maheshwari, presidente de Vani Prakashan Group, dice que Akhtari es la publicación histórica del grupo en hindi, ya que reunió a incondicionales del mundo de la música clásica india en hindi, urdu, inglés e indostaní. El arte de la traducción ha jugado un papel muy importante en este intercambio. Los traductores Shuchita Mital, Madhu B Joshi, Shubhangi Mishra y Maneesha Taneja han desempeñado un papel encomiable al convertir este libro en un tesoro durante generaciones que lo leerán en hindi e inglés respectivamente, agrega Maheshwari.
Compartir Con Tus Amigos: